5 de abril de 2012

AULA 23

 Aula 23

Verbos  (동사):  Futuro

No coreano, existem algumas formas para expressar o período de tempo do futuro. As mais comuns são a forma , a forma  것이다 e a forma .

& Forma : Futuro presuntivo

Muitas pessoas e até livros didáticos consideram a forma  como o futuro, no entanto, a forma serve para indicar a modalidade, probabilidade, habilidade ou permissão. Quando usado na primeira pessoa, serve para indicar a intenção, a suposição, a hipótese, palpite e opinião. Já na segunda pessoa serve para indagar a intenção. Vamos ver alguns exemplos para compreender mais. Acompanhe abaixo:

저는 한국에 가겠어. → Eu provavelmente irei para a Coréia.

머리가 아프겠다. → Sua cabeça deve doer

네일은 날씨가 춥겠어요. → Acho que amanha será frio.

맛있겠어요! → Parece Delicioso!

Existem algumas expressões fixas que ao serem conjugadas com a forma  não são transformadas no futuro. Por mais que seus significados literais sejam uma coisa, essas expressões servem para mostrar mais educação e polidez à fala.

Exemplos:

알겠습니다! → Entendi!

모르겠어요! → Não sei!

 먹겠습니다. → Bom apetite! (Vou comer bem)

Agora, veja as tabelas abaixo usando o verbo 하다 [fazer]


Forma Informal
Afirmativo
Negativo
Escrito
하겠다
1  하겠다
2 하지 않겠다
Falado
하겠어
1  하겠어
2 하지 않겠어

Forma Formal
Afirmativo
Negativo
Escrito
하겠습니다
1 하지 않겠습니다
2  하겠습니다
Falado
하겠어요
1 하지 않겠어요
2  하겠어요

Existem duas formas de expressar o negativo; na forma escrita informal, a forma negativa mais usada é 2, enquanto que na forma falada informal a forma negativa mais usada é a 1. No formal, a forma negativa 1 é mais usada na forma escrita, enquanto que a forma negativa 2 é mais usada na forma falada.

% Primeiro retire o  da forma plana dos verbos e adjetivos,
então, seguem-se as regras.

Forma plana           ⇨        Informal falado (Afirmativo e Negativo)

1. Regra: 

Para verbos e adjetivos terminados com vogal (sem batchim) ou terminados com consoante (batchim), adiciona-se겠어 para o presente afirmativo ou  않겠어 para forma 1 do presente negativo e para a forma 2 basta adicionar antes do verbo ou adjetivo.

()            ⇨        가겠어 → Irei
()            ⇨        가지 않겠어 → Não irei
()            ⇨        가겠어           ⇨  가겠어 → Não irei

()            ⇨        좋겠어 → Gostarei
()            ⇨        좋지 않겠어 → Não gostarei
()            ⇨        좋겠어           ⇨        좋겠어 → Não gostarei

Informal falado     ⇨        Informal escrito (Afirmativo e Negativo)

1. Regra: 

Basta adicionar ao final do verbo ou adjetivo.

Exemplos:

()            ⇨        가겠어요 → Irei
()            ⇨        가지 않겠어 → Não irei
()            ⇨        가겠어요       ⇨  가겠어요 → Não irei

()            ⇨        좋겠어요 → Gostarei
()            ⇨        좋지 않겠어 → Não gostarei
()            ⇨        좋겠어요       ⇨        좋겠어요 → Não gostarei

Forma plana           ⇨        Formal falado (Afirmativo e Negativo)

1. Regra: 

Para verbos e adjetivos terminados com vogal (sem batchim) ou terminados com consoante (batchim), adiciona-se겠다 para o presente afirmativo ou 않겠다para forma 2 do presente negativo e para a forma 1 basta adicionar antes do verbo ou adjetivo.

()            ⇨        가겠다 → Irei
()            ⇨        가지 않겠다 → Não irei
()            ⇨        가겠다           ⇨  가겠다→ Não irei

()            ⇨        좋겠다 → Gostarei
()            ⇨        좋지 않겠다 → Não gostarei
()            ⇨        좋겠다           ⇨        좋겠다→ Não gostarei

Forma plana           ⇨        Formal escrito (Afirmativo e Negativo)

1. Regra: 

Para verbos e adjetivos terminados com vogal (sem batchim) ou terminados com consoante (batchim), adiciona-se겠습니다 para o presente afirmativo ou 않겠습니다 para forma 1 do presente negativo e para a forma 2 basta adicionar antes do verbo ou adjetivo.

()            ⇨        가겠습니다 → Irei
()            ⇨        가지 않겠습니다 → Não irei
()            ⇨        가겠습니다  ⇨  가겠습니다 → Não irei

()            ⇨        좋겠습니다 → Gostarei
()            ⇨        좋지 않겠습니다 → Não gostarei
()            ⇨        좋겠습니다  ⇨        좋겠습니다 → Não gostarei

Outros exemplos:

하늘을 보니까 비가 오겠습니다. → Olhando para o seu, parece que virá chuva. (Olhando para o céu, parece que vai chover)

내일 눈이 오지 않겠어요. → Amanha provavelmente não virá neve. (Amanha provavelmente não vai negar)

& Forma 것이다: Futuro provável

A forma것이다 é a forma mais simples para expressar o futuro provável. Ela pode ser usada nas diferentes pessoas (1°, 2° e 3°) e para verbos e adjetivos. Além disso, é mais comum ela ser contraída para거다 para dar mais naturalidade a fala. É comum ver a forma 것이다 sendo traduzida apenas como “vou fazer alguma coisa” ou “estou indo fazer alguma coisa”, as duas formas não estão erradas, pois a forma것이다 indica essas duas possibilidades de tradução.

Agora, veja as duas tabelas abaixo:

Forma informal
Afirmativo
Negativo
Escrito
 거다
1 하지 않을 거다
2   거다
Falado
 거야
1 하지 않을 거야
2   거야

Forma formal
Afirmativo
Negativo
Escrito
 겁니다
1 하지 않을 겁니다
2   겁니다
Falado
 거예요
1 하지 않을 거예요
2
  거예요

Existem duas formas de expressar o negativo; na forma escrita informal, a forma negativa mais usada é 1, enquanto que na forma falada informal a forma negativa mais usada é a 2. No formal, a forma negativa 1 é mais usada na forma escrita, enquanto que a forma negativa 2 é mais usada na forma falada.

% Primeiro retire o  da forma plana dos verbos e adjetivos, 
então, seguem-se as regras.

Forma plana           ⇨        Informal escrito (Afirmativo)

1. Regra: 

Para os verbos ou adjetivos regulares terminados com vogal (sem batchim), anexa-se  거다.

Exemplos com verbos:

()            ⇨         거다 → Estou indo fazer; vou fazer
()            ⇨         거다 → Estou indo; vou ir
()            ⇨         거다 → Estou vindo; vou voltar

Exemplos com adjetivos:

느리()       ⇨        느릴 거다 → Vai ser lento
빠르()       ⇨        빠를 거다 → Vai ser rápido
()            ⇨         거다 → Vai ser grande
2. Regra: 

Para os verbos ou adjetivos regulares terminados em consoante (batchim), anexa-se  거다.

Exemplos com verbos:

()            ⇨        먹을 거다 → Estou indo comer; vou comer
()            ⇨        앉을 거다 → Estou indo sentar; vou sentar etc
()            ⇨        읽을 거다 → Estou indo ler; vou ler

Exemplos com adjetivos:

()            ⇨        낮을 거다 → Vai ser baixo
()            ⇨        많을 거다 → Vai ser muito
재미있()   ⇨        재미있을 거다 → Vai ser interessante

M Irregular:

()            ⇨        들을 거다 → Estou indo ouvir; vou ouvir

3. Regra: 

Para os verbos com consoante final (batchim) , anexa-se 거다.

Exemplos:

()            ⇨        밀거다 → Estou indo empurrar; vou empurrar
()            ⇨        날거다 → Estou indo voar; vou voar
()            ⇨        살거다 → Estou indo viver; vou viver

4. Regra: 

Para adjetivos irregulares terminados com consoante (batchim) , retira-se e adiciona-se  거다 ou em poucos casos  거다.

Exemplos:

()            ⇨        쉬울 거다 → Vai ser fácil
어렵()       ⇨        어려울 거다 → Vai ser difícil
차갑()       ⇨        차가울 거다 → Vai ser frio
귀엽()       ⇨        귀여울 거다 → Vai ser fofo

Nota
Não há forma para conjugar todos os adjetivos e verbos irregulares, por isso, é necessário a memorização de cada um.

Forma plana           ⇨        Informal escrito (Negativo)

% Primeiro, devemos retirar o da forma plana dos verbos, então seguem-se as regras.

1. Regra: 

Basta anexar  않을 거다 aos verbos

Exemplos:

()            ⇨        하지 않을 거다 → Não estou indo fazer; não vou fazer
()            ⇨        가지 않을 거다 → Não estou indo; não vou ir
()            ⇨        오지 않을 거다 → Não estou vindo; não vou vir
()            ⇨        먹지 않을 거다 → Não estou indo comer; não vou comer
()            ⇨        입지 않을 거다 → Não estou indo usar; não vou usar
()            ⇨        앉지 않을 거다 → Não estou indo sentar; não vou sentar

Informal      ⇨        Formal (Escrito)

1. Regra:

Basta mudar 
거다 para  겁니다

Exemplos:

 거다                      ⇨         겁니다 → Estou indo fazer; vou fazer
 거다                      ⇨         겁니다 → Estou indo; vou ir
마시지 않을 거다    ⇨        마시지 않을 겁니다 → Não estou indo beber; não vou beber
달리지 않을 거다    ⇨        달리지 않을 겁니다 → Não estou indo correr; não vou correr

Nota
É comum até mesmo entre os nativos de coreano, o erro de escrever  거예요 como 거에요. Isso acontece porque 거예요 é pronunciado como 거에요, então, os coreanos acabam levando a forma de falar para a escrita.

Informal      ⇨        Formal (Falado)

1. Regra:

Basta mudar o 
 pelo 예요

Exemplos:

 거야          ⇨        거예요 → Estou indo fazer; vou fazer
 거야          ⇨        거예요 → Estou vindo; vou vir
들어갈 거야  ⇨       들어갈 거예요 → Estou entrando; vou entrar
  거야     ⇨         거예요 → Não estou indo ver; não vou ver
 달릴 거야 ⇨        달릴 거예요 → Não estou indo correr; não vou correr
  
Outros exemplos:

나는 이따가 운동을 할 거야 → Eu estou indo fazer exercícios mais tarde.

 이번 주말에 영화보러 갈 거예요. → Eu estou indo assistir a um filme nesse final de semana.

우리 여행이 재미있을 거야! → Nossa viagem vai ser divertida!

 남자친구랑 헤어질 거야. → Eu estou indo terminar com meu namorado.

내일은 집에 있을 거예요. → Vou está em casa amanha. 

& Forma 

A forma pode apenas ser usada na primeira pessoa para expressar o futuro declarativo, ou seja, não pode ser usada para fazer perguntas. A única exceção aceitável é para sugestões usando o pronome “nós”. Além disso, a forma  só pode ser usada com verbos e é pronunciada como  ao invés de.

Nota
A forma () 게요 é etimologicamente a forma abreviada de () 거예요, que é derivada da forma 것이다.

% Primeiro remove-se o da forma plana dos verbos, então, seguem-se as regras:

1. Regra:

Para verbos terminados com vogal (sem batchim), usa-seㄹ게요

Exemplos:

()            ⇨        갈게요 → Irei
()            ⇨        올게요 → Voltarei

2. Regra: 

Para verbos terminados com consoante (batchim), usa-se을게요

Exemplos:

()            ⇨        먹을게요 → Comerei
()            ⇨        받을게요 → Receberei

É importante dizer também, que a forma precisa ter uma relação com o ouvinte, pois é uma forma que expressa o compromisso ou uma promessa.

Exemplo:

A: 민수 언제  거예요? → Minsu, quando você vai voltar?
B:  금방 갈게요 → Eu irei logo! (Prometo que vou ir logo!)

A: 비터숙제를 언제 보낼 거예요? Victor, quando você vai enviar seu dever de casa?
B: 내일 보낼게요! → Enviarei amanha! (Prometo que vou enviar amanha)

A : 신디제가 생일 선물로 쿠키를 보냈어요. → Cyndi, eu enviei biscoitos como seu presente de aniversário.
B : 고마워요 먹을게요! → Obrigada! Eu comerei bem! (Prometo que vou comer bem!)

A: 내일까지 끝낼  있어요? → Você pode terminar isso até amanha?
B: 내일까지 끝낼게요! → Sim, terminarei até amanha! (Prometo que vou terminar até amanha)

A: 무서워요!  Estou assustada!
B: 무서워하지 마세요제가 지켜줄게요!  Não se assuste! Eu te protegerei! (Prometo que vou proteger você)

! Vocabulário usado:


eu [formal]
eu [informal]
생일
aniversário
한국
Coréia do Sul
이따가
mais tarde
선물
presente
가다
ir
운동
exercícios; atividade física
쿠키
biscoito
아프다
doer; [ser] doloroso
하다
fazer
고맙다
[ser] agradecido (a)
네일
amanha
이번
neste tempo; nesta ocasião
까지
até
날씨
tempo; clima
주말
final de semana
끝내다
terminar (alguma coisa)
춥다
[ser] frio
영화
filme
무섭다
[ser] preocupado; [ter] medo
맛있다
[ser] delicioso (a)
우리
nós
지켜보다
cuidar; proteger; zelar
알다
conhecer; saber
여행
viagem


모르다
não conhecer; não saber
재미다
[ser] divertido


bem
남자친구
namorado


먹다
comer
헤어지다
se separar; terminar


하늘
céu; paraíso
casa; lar


보다
ver; assistir; olhar
언제
quando


chuva
금방
logo


오다
vir
숙제
dever de casa


neve
보내다
enviar


6 comentários:

  1. Assim eu adoraria que você colocasse a pronuncia de tal palavra... acho que entenderia mais (rs)

    http://jennywestwick.blogspot.com

    ResponderExcluir
  2. Acho que a primeira tabela está errada, né? Na forma formal está tudo no modo escrito e na forma informal tudo no nomo falado. (?)

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. tem razão, já editei
      obrigada por avisar *0*

      Excluir
  3. Este comentário foi removido pelo autor.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. o 요 no final é para deixar formal, mas numa situação informal não precisa usar ele

      Excluir

Observação: somente um membro deste blog pode postar um comentário.