7 de março de 2012

AULA 11

 Aula 11

Adjetivos (형용사): Descritivos

Quando queremos descrever um substantivo com um adjetivo, por exemplo, "Um belo pássaro" os adjetivos devem ser conjugados na forma descritiva. É importante lembrar que o adjetivo descritivo vem antes do substantivo. Veja abaixo:

% Primeiro retiramos o  da forma plana dos adjetivos, então, seguem-se as regras:

1. Regra: 

Adiciona-se  para adjetivos com uma consoante final (com batchim).

Exemplos:

()            ð        많은 → Muito
()            ð        얇은 → Fino
()            ð        높은 → Alto

% As próximas regras substituem a vista acima.

2. Regra: 

Adiciona-se  para adjetivos terminados em  ou .

Exemplos:

맛있()       ð        맛있는 → Delicioso
멋있()       ð        멋있는 → Charmoso
재미없()   ð        재미없는 → Chato (Não é interessante)

É importante lembrar, que o significado de 있다 é "existir", e o seu oposto é 없다 que significa “não existir”. Portanto, podemos tornar um adjetivo tanto afirmativo como negativo usando essas duas formas. 

Exemplo:

맛있다                       ð        맛없다
Delicioso                   ð        Não delicioso

멋있다                       ð        멋없다
Incrível; legal          ð        Não incrível; legal

3. Regra: 

Para adjetivos com consoante final  ou , substitui-se por .

Exemplos:

길다               ð         → Comprido
달다               ð         → Doce (sabor) 
빨갛다           ð        빨간 → Vermelho

4. Regra: 

Para adjetivos com uma consoante final , substitui-se por .

Exemplos:

쉽다               ð        쉬운 → Fácil
아름답다       ð         아름다운 → Lindo
뜨겁다           ð         뜨거운 → Quente

M Irregulares:

좁다   ð        좁은 → Estreito (espaço)

Exemplo:

좁은 운동장 - Parque infantil estreito

5. Regra: 

Para adjetivos terminados com a vogal final (sem batchim), adiciona-se .

Exemplo:

멋지다           ð        멋진 → Incrível
예쁘다           ð        예쁜 → Bonito 
느리다           ð        느린 → Lento

M Irregulares:

좋다   ð        좋은 → Bom

Outros exemplos:

많은 사람들 → Muitas pessoas

얇은  → Braço fino

높은 하늘 → Céu alto

맛있는 음식 → Comida deliciosa

멋있는 → Carro charmoso

재미없는 드라마 → Drama chato

연필 → Lápis comprido

초콜렛 → Chocolate doce

빨간 사과 → Maçã vermelha

쉬운 문제 → Questão fácil

아름다운 → Flor linda

뜨거운 커피 → Café quente

멋진 자동차 → Carro legal

예쁜 구두 → Sapato bonito

느린속력 → Velocidade lenta

좋은 사람 → Pessoa boa

A forma descritiva acima é normalmente usada em textos, ou seja, é usada na forma escrita. Na forma falada podemos dizer isso de uma maneira mais simples e natural. Por exemplo: 

아름다운 꽃이다É uma linda flor (forma escrita)

꽃이 아름답다A flor é linda (forma falada)

Além disso, na forma falada as partículas podem ser omitidas, exceto as partículas do objeto ( 
 e ). Agora, veja abaixo uma lista de adjetivos descritivos mais comuns:

Forma escrita
Forma Plana
Forma Descritiva
Alto
높다
높은
Baixo
낮다
낮은
Grande
크다
Pequeno
작다
작은
Espaçoso
넓다
넓은
Estreito
좁다
좁은
Muito
많다
많은
Pouco
적다
적은
Amável; gentil
착하다
착한
Rápido
빠르다
빠른
Devagar
느리다
느린
Incrível; legal
멋있다
멋있는
Feio
못생기다
못생긴
Fácil
쉽다
쉬운
Difícil
어렵다
어려운
Interessante
재미있다
재미있는
Chato
지루하다
지루한
Quente
뜨겁다
뜨거운
Frio
차갑다
차가운
Caloroso
따뜻하다
따뜻한
Legal
시원하다
시원한
Maravilhoso
굉장하다
굉장한
Lindo
아름답다
아름다운
Bonito
예쁘다
예쁜
Humilde
겸손하다
겸손한
Adorável
사랑스럽다
사랑스러운
Vermelho
빨갛다
빨간
Amarelo
노랗다
노란






































Outros exemplos:

바쁜 남자예요É um homem ocupado

예쁜사진이에É uma foto linda

우리 엄마가 착한 엄마예요Minha mãe é uma mãe gentil

못생긴 구두야São sapatos feios

 버스 많은 사람들이 있어요. → Esse ônibus tem muitas pessoas

거지는 차가운 바닥에 누웠어. → O mendigo estava deitado no chão frio

! Vocabulário usado:


사람
pessoa
사과
maçã
사진
foto
braço
문제
questão; problema
우리
nós
하늘
céu
flor
엄마
mamãe
음식
comida
커피
café
esse
carro
구두
sapatos
버스
ônibus
드라마
drama
속력
velocidade
거지
mendigo (a)
연필
lápis
사람
pessoa
바닥
chão
초콜렛
chocolate
남자
homem
눕다
deitar

5 comentários:

  1. 우리 엄마가 착한 엄마예요 → Minha mãe é uma mãe gentil

    se 우리 é nós, por que estando nessa frase ele se torna minha?

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. é uma questão cultural coreana, quando estamos falando de posse sobre algo que temos um vinculo sentimental usamos "nosso" ao invés de "meu"
      exemplo: ele é meu amigo 그 사람이 우리 친구야 > ele é nosso amigo
      essa é a minha casa 이 집이 우리 집이야 > essa é a nossa casa

      Excluir
  2. Hey prof, desculpa sair comentando em tudo kk altas dúvidas aqui sobre esse post, espero que possa me ajudar rsrsrs...

    Bom primeiro eu gostaria de falar sobre 많다 que no caso ele termina com ㅎ mais como já tem o ㄴ antes ele acaba sendo conjugado com o 은 mesmo certo ? pq nn poderia ficar dois ㄴ ali em baixo certo ?

    E bem eu nn entendi muito bem isso de descritivo ...
    Por exemplo :
    나의 손은 크다 - Minha mão é grande .
    Nn se usou o 큰 descrevendo que a MINHA MÃO É GRANDE , usou o adjetivo normal, como eu sei que eu preciso o usar o adjetivo descritivo e nn o adjetivo na sua forma normal ? A diferença entre o adjetivo normal e o adjetivo descritivo é o "É" no começo da frase como o seu exemplo " É uma linda flor " (descritivo) "A flor é linda " (normal) seria isso ? Realmente nn entendi pq como no português é tudo igual eu nn consigo ver diferença .

    E no caso nn existe um adjetivo no passado descritivo ? se eu quiser falar no passado eu uso o adjetivo normal ?

    E quanto a forma negativa dos adjetivos descritivos seria 없다 , a alguma regra que com adjetivos descritivos eu só possa usar essa forma ? ou nn eu posso usar as formas do adjetivo normal tbm ? 지루없다/지루하지 않다/안지루한 os três estariam corretos ?

    Desculpa tanta dúvida, eu sei que ta bem complicado de entender, me desculpe por isso tbm rsrsrs . ^^

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. sim, nao pode é 많은 mesmo ^-^

      calma, vamos por partes que vai dá certo kkk
      vou pegar esse seu exemplo "나의 손은 크다 = minha mão é grande

      o 크다 = é grande
      mas 큰 (forma descritiva) é apenas "grande"

      então, 손은 크다 = a mão é grande
      큰 손 = mão grande -> 큰 손이야 = é uma mão grande

      sim, a diferença, é apenas a maneira que você vai falar...

      é pq amore, no dia a dia do português, você não percebe mesmo, mas há casos sim que você não quer dizer "a mão é grande?" mas você quer dizer um "é uma mão grande, né?" por exemplo, se você falar pra alguém "eu estou numa rua, é uma rua bem grande" é diferente de você falar "eu estou numa rua, a rua é bem grande" pq nao fica natural, pq é como voce tivesse afirmando que a rua é grande, e não descrevendo como a rua é, essa é a diferença ^-^

      nao existe forma descritiva negativa, o que vai deixar a frase negativa e no passado, são aquelas formas que você aprendeu na aula 5 de gramatica, ok?

      vc está querendo dizer, tipo 큰없다, 큰하지 않다 etc? não, não existe isso para a forma descritiva, pq o adjetivo descritivo fica isento de conjugações de tempo e forma, o que vai ser conjugado são os substantivo

      kkk tudo bem, não precisa se desculpar não ^-^ estude muito e aproveite tbm o final de semana! =D peace ~

      Excluir
    2. Rsrs a ss entendi agora Kk, mt obg mais uma vez, vc tem me ajudado demais <3

      Excluir

Observação: somente um membro deste blog pode postar um comentário.